- Bibliografinis aprašas: Birutė Gudelienė, „Tikrinių vardų galūnių adaptavimo ypatumai Simono Daukanto ir Simono Stanevičiaus Epitome Historiae Sacrae vertimuose“, @eitis (lt), 2021, t. 1 638, ISSN 2424-421X.
- Ankstesnis leidimas: Birutė Gudelienė, „Tikrinių vardų galūnių adaptavimo ypatumai Simono Daukanto ir Simono Stanevičiaus Epitome Historiae Sacrae vertimuose“, Lituanistica, 2016, t. 62, nr. 1 (103), p. 38–44, ISSN 0235-716X.
- Institucinė prieskyra: Lietuvių kalbos institutas.
Santrauka. Straipsnis aktualus XIX a. pirmosios pusės skirtingų autorių religinio teksto vertime esančių tikrinių biblinių vardų galūnių vartosena ir adaptavimu, nes nuo seno nusistovėjusios biblinių vardų rašybos nebuvo, o Simono Daukanto ir Simono Stanevičiaus vartoti tikriniai bibliniai vardai nebuvo išsamiai analizuoti. Tyrimo duomenys galėtų būti naudingi vertinant tikrinių vardų adaptacijos raidą, situaciją XIX a. pirmojoje pusėje. Darbe stengiamasi nustatyti, koks yra kiekvieno autoriaus norminimo pobūdis, kiek jis siejasi su galūnių rašyba XIX a. ir ankstesnių metų raštuose, kokia tarmės įtaka galūnių rašybai ir abiejų vertėjų rašybos galūnėse santykis.
Pagrindiniai žodžiai: Simonas Stanevičius, Simonas Daukantas, bibliniai vardai, norminimas, galūnių rašyba.